En dolores provincia del norte,
lugar de batallas y sangrientas medallas
Sembraron dolor, callando al peón, perdieron su honor, valor , olor
A muerte y a sol deshojando las capas
de piel que ahora es polvo de sangre que cuelan las napas y sal,
la sangre y la cal, un caldo de horror, pavor, error
Tu tu tuuuu turu tururú. X2
Miro hacia el cielo por que sabes no resulta fácil creer que tengan demasiada edad
No es la historia que te cuentan, no ves como el instinto siempre sabe más
Giro en mi eje pensando
Si alguien vino a llamar
Por sus muertos de cuando
Los han hecho callar
Callando al peón, matando al peón, no acaba el clamor
De una revolución de amor de honor
Tu tu tuuuu turu tururú. X2
En dolores provincia del norte lugar de batallas y sangrientas medallas
Lugar donde no solo fue
Lo que dicen los mapas
Hácele caso a tu taratataaaaa tararararará
Ahora nadie da la cara
Se ha callado el batallón bom bom .
DOLORES / PULO
Dans Dolores, province du nord,
Lieu de batailles et de médailles sanglantes
Ils semèrent la douleur, faisant taire le péon, ils ont perdu leur honneur, leur valeur, leur odeur
A la mort et au soleil effeuillant les couches
de peau devenue maintenant poussière de sang coulant entre les nappes et le sel,
le sang et la chaux, un bouillon d'horreur, de terreur, d'erreur
Tu tuuuu turu tururú. X2
Je lève les yeux au ciel parce que tu sais, il n'est pas facile de croire qu'ils soient trop âgés
Ce n'est pas l'histoire qu’on te raconte, tu ne vois pas comment l'instinct en sait toujours plus
Je tourne sur mon axe en pensant
Si quelqu’un est-il venu appeler
Leurs morts depuis qu'ils ont été
Réduits au silence
Faisant taire le péon, tuant le péon, on n’arrête pas la clameur
D'une révolution d'amour, d'honneur
Tu tuuuu turu tururú. X2
Dans Dolores, province du nord, lieu de batailles et de médailles sanglantes
Lieu où il ne s’est pas passé seulement
Ce que disent les cartes
Porte attention à ton taratataaaaa tararararará
Maintenant, personne ne montre la face
Le bataillon bom bom s'est tu
credits
from Flores para ti, (Fleurs pour vous),
released January 1, 2018
Estudios. Ticho
Producción musical: Cristobal Pera Prez, Ticho
Autoría y composición: Paulo Rojas (Pulo)
Arreglos: Cristobal Pera Prez, Pulo
Guitarras: Cristobal pera Prez
Bajo: Mario García
Coros: Pulo
Irish singer-songwriter Oisin Leech's acoustic folk music is characterized by its muted beauty and intimate, solitary quality. Bandcamp New & Notable Mar 16, 2024
The haunting new record from Canadian folk artist Avi C. Engel bridges old and new traditions with a minimalist approach. Bandcamp New & Notable Feb 24, 2024
From Cork, Ireland, Lewis Barfoot writes mystic, majestic songs derived from regional folk, with an ambient music aura. Bandcamp New & Notable Dec 11, 2023